YouTube ha annunciato al Vidcom grandi novità: traduzioni, video a 60 fps, fan-funding e nuovi effetti sonori
Grandi novità per tutti i videoamatori di YouTube, che ha adottato una politica molto aggressiva nei confronti delle etichette dipendenti che non hanno accettao le policy del suo nuovo servizio musicale. Alla conferenza Vidcom di Anaheim, in California, il CEO della piattaforma di Google, Susan Wojcicki, ha annunciato nuovi strumenti per supportare gli autori come un servizio di fun-funding e traduzioni in qualunque lingua.
YouTube cambia volto: Tip-Jar, Creator Studio e Subtitles-Fan
YouTube, che entro l’estate potrebbe avere un nuovo rivale in Yahoo!, con Subtitles-Fan permetterà di inserire sottotitoli all’interno dei video nella lingua di loro competenza. “Il nostro obiettivo è quello di fare in modo che ogni video caricato su YouTube sia disponibile in tutte le lingue”, ha detto la Wojcicki. La partecipazione dei fan non finisce però qui. Gli utenti potranno anche finanziare i propri autori preferiti con “Tip-Jar”, un “vasetto delle mance” che può essere riempito fino ad una offerta massima 500 dollari.
Le novità riguardano anche gli strumenti in dotazione ai videoamatori. “Creator Credits” permette di taggare i creatori del video e li indicizza in una schermata di credits mentre l’app mobile “YouTube Creator Studio” offre un aggiornamento in tempo reale delle statistiche del canale. La piattaforma di Google permetterà di caricare anche video con un frame-rate di 60 fotogrammi al secondo (cosa gradita ai fan dei videogiochi) e offrirà ben 7.500 nuovi effetti sonori gratuiti tra cui scegliere. Infine, all’interno dei video sarà possibile inserire un collegamento a Google Play, che ha visto crescere i suoi ricavi grazie alle app freemium, per effettuare acquisti online.